Ребекка Занетти
Забытые грехи
(Грешные братья - 1)
Переведено специально для группы <a href="https://vk.com/w_l_b">WonderlandBooK</a>
Любое копирование без ссылки на группу и переводчиков ЗАПРЕЩЕНО!
Переводчики: inventia, maryon_rayne, olech_ka
Редакторы: natali1875, Shottik
Русифицированная обложка: inventia
Пролог
Южнее Холмов Теннеси. Двадцать лет назад
Шейн оперся о бетонную стену, уставившись в телевизор, работающий в другом конце комнаты, и изредка посматривал на темное окно. Близился рассвет, а ему с братьями придется сбежать из компьютерного центра. Их поступок карается избиением или лишением свободы. А может сразу и тем и другим. Но ночь, проведенная за просмотром шоу о семье, живущей в городе, стоила риска и возможности предоставить понимание мира, о котором он только мечтал. Пробраться в комнату с телевизором оказалось легко. Шейна поразило то, что солдаты обучали их скрытности и наблюдательности, но не ожидали, что парни смогут их применить. В отдалении послышался какой-то "бум!"... вероятно из угольной шахты. Но, чтобы убедиться, что они в безопасности, Шейн прислушался, склонив голову - его супер-обостренный слух отлично работал. В миле отсюда рыскал волк, но добыча разбежалась. Человеческого дыхания по близости не было слышно, ну, кроме его трёх братьев, смотрящих шоу. Восьмая серия подошла к концу, счастливому концу с радостной музычкой.
- Что такое семья? - спросил Джори, младший брат.
Шейн заставил себя пожать плечами.
- Думаю, это люди, живущие вместе.
- Значит мы - семья? - прокаркал Джори.
Шейн кивнул, расправив плечи.
- Да, мы - семья.
- А что такое мама? - Джори почесал голову.
- Думаю, вон та леди. - Шейн указал на экран.
- Она выглядит ... - задумчиво произнес Мэтт, старший из них, - нежной.
Они все кивнули.
- Почему у нас здесь нет мамы или какой-нибудь леди? - спросил Джори.
Шейн вновь пожал плечами. Вероятно, он не заслуживал мамы, но Джори точно заслуживал. Почему у него нет мамы?
- Может, у солдат нет мам?
- А. - Джори вернулся к просмотру шоу. - Она красивая.
Да, женщина и впрямь красива.
Натан подскочил.
- Пора уходить... солнце встает. - Как второй по старшинству, Натан обычно присматривал за Джори и Шейном, пока Мэтт учился выживать.
Встав, Шейн протянул руку Джори.
Он оттолкнул ее.
- Я хочу остаться.
- Пора, Джори. - Мэтт приоткрыл дверь, чтобы осмотреться. - Они уже начинают тренировку.
Джори встал и отряхнул брюки.
- Хорошо.
- Следуйте за мной, и старайтесь не выглядеть виноватыми. - Мэтт направился в промозглый рассвет, вместе с Натаном. Шейн подождал, пока Джори скрылся, затем захлопнул дверью и поспешил за Натаном на тренировку. Все вокруг тренировали рукопашный бой. Его брат ударил его в живот, и Шейн дал боли исчезнуть, прежде чем вмазал Нату в челюсть.
Солнечные лучи прорвались сквозь деревья, когда к тренировочной площадке шел Командир Филипс, с двумя солдатами, тащившими грязного, невысокого человека. Длинные волосы и бороду которого покрывали слизь и мусор. Руки заключенного, который о чем-то умолял на языке, который Шейн еще не выучил, были связаны за спиной. Кровь Шейна со свистом понеслась по венам, а легкие горели, прося вдохнуть в них воздух.
У ужаса был звук.
- Солдаты. - Привлёк их внимание командир.
Они быстро встали в строй.
Высокий и самоуверенный командир всегда стригся коротко. У него были черные глаза. Шейн всегда старался сосредоточиться на чем-то ином, а не глазах командира, уверенный, что затеряется в этих темных глубинах и умрет.
Шейн и остальные мальчишки безучастно наблюдали за тем, как солдат поставил пленного на колени.
- Вы месяц изучали анатомию и болевые точки, - произнес командир. - Сегодня мы практикуем самый легкий и быстрый способ свернуть кому-то шею.
От живых демонстраций у Шейна всегда начинала болеть голова. Знал ли заключенный, что его ожидала смерть? Вероятно. Шейн выпрямился на случай, если сегодня его очередь. Пожалуйста, пусть сегодня будет не его очередь.
Командир помолчал, а затем крикнул:
- Кадет Шейн.
Когда Шейн встал перед пленным, Мэтт подался вперед, одновременно потянувшись к ножу, скрытому в ножнах на икре. Шейн едва заметно мотнул головой. Даже если Мэтт каким-то образом одолеет командира, бежать им некуда. Командир их всегда найдёт.
Мэтт выпрямился и напрягся. Как старший брат, он считал своим долгом как-то их защитить. Шейн встретился взглядом с Мэттом, в серых глазах которого был жар и отчаяние. Шейн хотел пожать плечами, но удалось лишь вздрогнуть. А его желудок свело от боли. Шейн надеялся, что не потеряет рассудок на несколько дней, как Мэтт, когда была его очередь. Он понимал, что это очередная тренировка, он достаточно вырос, чтобы убивать.
Ему только стукнуло десять.
Глава 1
Наши дни
Каблуки Джоси отстукивали стаккато по изношенной плитке, а от запаха хлорки ее тошнило. Голова кружилась. Ну, кто такое мог сделать? Должно быть это шутка.
Кто-то обклеил стены больницы улыбающимися тыквами в честь близящегося Хэллоуина. Что-то в контрасте ярких зубов тыкв и тусклых стен пугало Джоси. Даже будучи взрослой, она чувствовала беспомощность, словно ребенок в стенах больницы. Джоси напряглась всем телом, стараясь не закрыть нос от запаха антисептика.
Несколько медсестер стояли на посту, изучая график. Джоси не обратила на них внимания и поторопилась дальше по коридору. Она дошла до последней палаты с левой стороны и врезалась в полицейского. Отскочив назад, она старалась восстановить равновесие на шпильках, в которых ходила на работу. Ей позвонили после ужина, и она еще работала. Как обычно. Вакансия вице-президента была свободна, и Джоси собиралась им стать.
Полицейский оценивающе посмотрел на нее темными глазами.
- Мэм, с вами все в порядке?
- Да. - Желая схватиться за что-нибудь, Джоси сжала ремень сумочки. Она взрослая и уверенная в себе. - Мне звонил детектив Маллой. Я Джоси Дин. - Она запнулась на фамилии, которую вскоре сменит.
- Он внутри с мистером Дином.
- Майором Дином, - автоматически поправила она, отчего залилась румянцем. - В смысле, он привык к обращению майор. Хотя мог и получить повышение. - Господи, она лепечет как дурочка.
Из громкоговорителя донесся голос, объявивший о синем коде. Офицер выпрямился, вслушиваясь, а затем расслабился, когда назвали палату на третьем этаже.
- Входите. - Он кивнул на открытую дверь, а затем улыбнулся медсестре, которая вставляла медицинскую карту в держатель у палаты дальше по коридору.
Ага, входите. Проще сказать, чем сделать. Джоси глубоко вздохнула, собралась с силами и вошла в палату. Ее внимание тут же привлек мужчина, сидевший на больничной койке.
На несколько секунд время замерло. Воспоминания атаковали разум и тело Джоси, которая забыла, как дышать. Очень скоро, она едва могла сопротивляться желанию вылечить его. Откашлявшись, Джоси вдохнула и внимательно посмотрела на мужчину. На мускулистом торсе виднелось несколько повязок, а в районе виска образовался фиолетовый синяк. Длинные ноги Шейна были облачены в джинсы, сплошь заляпанные кровью, и он перекинул ногу за ногу, демонстрируя массивные сапоги. Он был голый по пояс, от чего на его груди отчетливо виднелись шрамы - напоминания о его боевой жизни. Новые раны точно не испортят картинку.
-
- 1 из 68
- Вперед >